Részletek
A szerző a második világháborút követő évtizedek romániai magyar irodalmában jelentős műfordítói életművet mondhat magáénak. Ennek a sokoldalú és termékeny műfordítói pályának a „névjegykártyája” ez a kötet, amelyben a ma kilencvenkettedik éves, Szardínia szigetén élő szerző tizenegy költőt szólaltat meg magyarul: olaszokat, franciákat, angolokat, spanyolokat románokat, versenyre kelve nem egyszer ismert és elismert költő-műfordításokkal. A kötetben Giacomo Leopardi, Giuseppe Ungaretti, Salvatore Quasimodo, Filippo Tomasso Marinetti, Cesare Pavese, Guillaume Apollinaire, T. S. Eliot, Edgar Allan Poe, Federico Garcia Lorca, Tudor Arghezi és Mihai Eminescu eredeti költeményeit is megtalálja az olvasó.